CALAS (Frédéric), ELOURI (Romdhane), HAMZAOUI (Saïd), SALAAOUI (Tijani)\nTexte didascalique à l\'épreuve de la lecture et de la
CALAS (Frédéric), ELOURI (Romdhane), HAMZAOUI (Saïd), SALAAOUI (Tijani)\nTexte didascalique à l\'épreuve de la lecture et de la

Ouvrages de Recherche - Lettres

Texte didascalique à l'épreuve de la lecture et de la représentation (Le)

ISBN : 978-2-86781-4
Nombre de pages : 543
Format : 15 x 21
Date de sortie : 2007

Les didascalies, « textes à ne pas dire », sont des éléments constitutifs de l’écriture théâtrale : formulant, au moins, certaines des conditions d’exercice du dialogue dramatique, elles sont suscept[...]

€20.00

Les didascalies, « textes à ne pas dire », sont des éléments constitutifs de l’écriture théâtrale : formulant, au moins, certaines des conditions d’exercice du dialogue dramatique, elles sont susceptibles de se transformer, à la représentation, en messages paralinguistiques (visuels, sonores ou kinésiques). Cette couche textuelle paradoxale et fondamentale bénéficie depuis quelques années d’un intérêt renouvelé de la critique. Les concepts de « voix », de « double énonciation », de « performativité », de « discours injonctif », de « fonction métalinguistique » et de « signe paralinguistique » viennent éclairer une réalité a priori déroutante. Les études réunies dans ce volume se proposent d’interroger les tensions créées par les didascalies entre texte et représentation, dialogue et hors-texte, énonciation et co-énonciation, et d’en repérer les indices, le statut et le fonctionnement. On y observe, depuis l’Antiquité jusque dans les créations les plus contemporaines, de multiples phénomènes de transgression, de déplacement, voire de contamination du texte didascalique par des genres voisins – phénomènes qui permettent alors de traiter cette frange textuelle en termes de « romanisation » ou de « poétisation » du texte théâtral. C’est cette hybridation progressive qui retient particulièrement, aujourd’hui, l’intérêt de la critique et des lecteurs.