Lettres - Études africaines et créoles
Imaginaire linguistique et polyglossie dans le roman africançais - Article 12
ISBN : 978-2-86781-701-4
Nombre de pages : 22
Format : 16 x 24
Date de sortie : 2011
Dans les textes littéraires de la francophonie, l’imaginaire linguistique apparaît comme un ressort de créativité langagière permettant, entre autres, l’invention de néologismes de formes et de sens.
Dans les textes littéraires de la francophonie, l’imaginaire linguistique apparaît comme un ressort de créativité langagière permettant, entre autres, l’invention de néologismes de formes et de sens. L’écrivain africançais 1 qui produit des textes en situation de polyglossie y trouve l’espace de réalisation des alternances de langues dans son œuvre, moyennant un travail systématique de composition et d’écriture. Un tel processus suppose nécessairement une (re)présentation de soi et de l’autre. D’où un ensemble de traitement intra ou extra textuel qui n’est que l’incidence des imaginaires linguistiques. Partant de ce constat, notre réflexion se propose, à partir des rappels théoriques et de l’analyse des procédés d’appropriation/ créativité, de montrer comment l’imaginaire linguistique féconde et alimente une écriture marquée, par ailleurs par la variation linguistique dans le roman africançais.